Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Почему в России люди так озабочены чужим или своим произношением, когда говорят на иностранном языке?
Сколько общаюсь с иностранцами, не являющимися носителями английского, никто не комплексует по поводу отсутствия "чистого" британского акцента, а у нас почему-то большинство учащихся хотят избавиться от своего русского акцента. Как думаете, почему? Стоит ли тратить на это время?
очень много споров на эту тему.Впервые возмутилась когда услышала ,что очень молодые блогеры-преподаватели «топят» за то чтобы не стесняться своего произношения.Но мне это кажется лукавством-произношение это после разговорной речи самвы тяжелый и самый долгий процесс в изучении языка. Некоторые более продвинутые Ученики берут отдельно краткий фонетический курс,чтобы звучать на иностранном языке не только правильно но и красив!А некотор преподаватели просто ленятся тренировать произношение-ведь легче же заявить что это не так важно. Но если мы учимся например танцевать или петь-мы де хотим это делать хорошо в итоге?А смысл обучаться пению и стыдиться петь потом или петь по-прежнему плохо?
Учитель испанского в центре иностранных языков · 9 сент 2021
За всех людей не отвечу, конечно, а что касается меня, мне просто нравится, когда моя речь звучит максимально близко к речи носителя. Мне приятно, когда носители хвалят мою речь.
Стесняться русского, да и любого другого... Читать далее
Абсолютно не стоит беспокоиться о своём собственном акценте. Главное пытаться говорить как можно чётче, как можно грамматически правильнее, чтобы слушатели могли вас понять, а специфика произношения отдельных звуков мало кого... Читать далее
Наверное, потому что американец для большинства ассоциируется с хорошим достатком и насыщенной жизнью благодаря фильмам, которые мы все пересмотрели в таком количестве по тв и в интернете, а быть русским чаще означает быть... Читать далее