Библия писалась на протяжении тысячелетий разными людьми (что вполне естественно) в разных культурных, исторических и социальных обстоятельствах. При этом расхождение в нюансах неизбежно и объяснимо. Например, известные слова Спасителя про верблюда и игольное ушко: у Матфея и Марка упомянута игла портняжная, а у Луки - медицинская (Лука был врачом). Кроме того, не стоит забывать, что главная цель писателя(-лей) Библии - отразить порядок, характер взаимоотношений человека с Богом. Все остальное - лишь средство реализации этой задачи. К тому же следует учесть, что это образец восточной литературы, в которой естественным образом присутствует особая образность изложения главной мысли, зачастую не вполне понятная европейцу. И, наконец, важно знать, что сегодня все что мы имеем - результат послепленной редакции библейского текста (~ середина V века д.н.э). Все исходные списки были тогда уничтожены. Но самое главное состоит в том, что все эти расхождения и нестыковки не должны нас смущать, потому что - повторюсь - главному смыслу Священного Писания о взаимоотношениях человека с Богом, они не мешают.