Собственно говоря, это обычное явление. К примеру, Германия для немцев – Дойчланд, для испанцев – Алемания. Страну, которую народ, ее населяющий, зовет Мадьяроршаг, окружающие народы называют и Унгарн, и Угорщина, и Хунгария, и Венгрия. Россия тоже для латышей Кревия, для финнов – Веная, а для эстонцев – Венемаа. Поскольку славянскими соседями у балтийских народов были племена кривичей, а у финских – венедов. Славянское же племя «русь», давшее впоследствии имя русскому народу, северо-западным соседям было неведомо, поскольку проживало далеко на юге, у Днепра. Как видим, чтобы разобраться в причинах такой «разноголосицы», следует заглянуть в историю.
Классическая христианская теория:
Очень рано, в начале 4-го века, Колхида или Иверия приняла христианство в качестве государственной религии. Принятие христианства на территории нынешней Грузии связывают с апостольскими трудами святой Нины. Христианская просветительница находилась в родстве со святым Георгием Победоносцем. Поэтому святой Георгий стал небесным покровителем нового христианского государства, а само это государство стало называть себя страной святого Георгия, Георгией. Под таким именем оно и стало известно в христианской метрополии, в Византии.
Легендарного Георгия-драконоборца почитали не только христиане. У арабов он известен под именем Джирджис, а у персов – Гюрджис. Поэтому южные и восточные соседи стали называть страну святого Георгия Гюрджистаном. Русские узнали о существовании христианского царства «Гурджистан», где живут «гурджины». Довольно скоро в русском языке «гурджины» превратились в «грузинов», а страна, которую они населяют, соответственно в «Грузию». Автор: Марк Блау
Старославянская теория:
Первоначально эта территория (не страна и не государство) называлась Горусией (ГОрной РУСЬЮ).
Этимологическая теория( автор: Николай Славянинов):
В языках Уральской и Алтайской групп практически отсутствуют приставки, любое слово начинается с корневого слога. Наличие двух согласных вначале слова означает наличие приставки (напр., С-(Ш-), К-(Г-), которую необходимо отбрасывать, чтобы прийти к корневому смысловому слову. В случае с этнонимом Грузия необходимо отбросить приставку Г-, чтобы прийти к корневому слову Руссия (в вероятном значении "объединение княжеств").
Греческая теория:
Общеизвестно,что назвали георгианами грузин, а страну соответственно Георгией греки. А греки общались именно с населением Колхиды (вспомним Золотое Руно). А как сами себя называли и называют жители Колхиды-Колхи? Они и сейчас себя называют "маргали" ,что трансформировалось в русском как мингрел. А в переводе маргали означает...земледелец( дословно с мингрельского- человек,который сажает(растения)).
Итак, греческое "георгиан"- калька с самоназвания колхов. Приплыли греки- спросили: "Вы кто?" Колхи ответили:"земледельцы", и греки просто перевели слово на греческий. Это название перекинулось с Западной Грузии и на Восточную. Так слово "Георгия" и пошло в мир( "георгиан" с греч.- "землепашец").