А за что его любить? На фоне очень крутого Гарри, которого все узнают и обращают на него внимание, и умницы Гермионы, Рон кажется глуповатым и блеклым персонажем. В нем нет ничего выдающегося. Из нищей семьи, которая кичится своей честностью и бедностью, он неудачник в их троице. Не понимаю, за что его полюбила Гермиона? Как она могла не увидеть парня в Гарри, и увидеть его в этом недотепе? Тоже самое касается и его сестры. Невнятная, робкая, серая мышь, овладела сердцем самого популярного и не бедного парня Англии. Я в шоке. Сплошной мезальянс. Семья Уизли, в которой командовала мама, а отец был плотно припечатан к её каблуку, стала семьёй Гарри - великого Гарри.. 🤦Сцена, где Гарри и Рон отправляют своих детей в Хогвардс такая странная. В обеих семьях такое несоответствие. Рон рядом с яркой красавицей и умницей Гермионой и Эмили - обычная тётка рядом с красавцем Гарри.. Ужссс. Одно радует - детки у всех красивые)))
Не знаю)))) но как по мне, персонаж очень нравится и внешне тоже) вообще Рон интересный, можно поржать) даже не знаю почему, может быть то, что он для кого то кажется глупым?
В русских переводах пропала одна важная черта Рона: он перестал быть остроумным.
У Роулинг Рон шутит тонко и мрачно и в этом, безусловно, превосходит Гарри.
Жалко пример не привели.((
Абсолютно согласна. Заодно и сестра его на мой взгляд ничем не выделяется и абсолютно не подходит Гарри..
Хм, ни разу, кажется, не видела проявлений неприязни к книжному Рону. Вот недовольства киновариантом - хоть отбавляй. В основном, из-за того, что Рон в фильмах стал фигурой почти исключительно комической и нелепой.
хмм, дайте подумать. во первых, в русском переводе рон стал более глупым, комичным неряшливым и не остроумным.
в оригинале он был довольно остроумным, шутил уместно. тогда как в русском переводе он более глупый и раздражительный.