Если подойти к вопросу с точки зрения науки филологии, то, конечное, правильно говорить "последний", а ещё. очень правильно заметили- "за кем я буду?". Я всегда спрашиваю, "кто последний?", а так как живу в Украине, то- "хто останній?", что звучит, кстати, мягче, чем "последний")) Да и в русском и украинском языках есть масса взвимозаменяющих фраз, чтобы не попасть в неудобное положение. Это всё вопрос воспитания, кстати. Зная о суеверии лётчиков, я, прийдя на частный аэродром покататься на мотодельтаплане или или самолётике всегда задаю вопрос знакомым лётчикам, обходя слово "последний". Например:" Ты сегодня ещё будешь катать людей или мне прийти в другой день?"
Вот-вот, в нашей группе играет военный лётчик, я от него это слышал.
В очередях различных медучреждений (больше всего уместно было в травматологии), вежливо поправляю: "В медицине только плоть крайняя, а ко врачу я последний!"
Возьму на вооружение 😀👍🏻
А с виски что не так?
Не знаю, почему так говорят киношники, но пилоты и летчики не говорят про свои полеты "последний", чтобы полет действительно не оказался последним