Интересно, что в англоязычной культуре с ЛГБТ ассоциируется розовый цвет, например, один из ведущих новостных сайтов этой тематики носит название Pink News. У меня однажды был забавный случай, связанный с переводом: в Британии вышла какая-то то ли статья, то ли эссе под названием, которое буквально переводилось, как "Розовая тайна принца Чарльза", но мне пришлось перевести это как "Голубая тайна принца Чарльза" :)
Чухня какая-то про ленты.
Думаю, это связана с тем, что новорожденных мальчиков украшают голубой лентой, а девочек розовой. Соответственно, однополые мужские отношения называют "голубыми".
Предыдущую версию опровергает и то, что так геев называют только в России.
Самая лучшая версия.. Нафига минусов наставили? Неинтересно? Скучно?