Однажды я обратилась в бюро переводов, так как нужно было нотариально заверить перевод водительского удостеверения, выданного в Италии, для его легализации в России. В итоге мне пришлось самой сесть в сторонке, перевести документ, а потом заплатить агентству столько, сколько стоит перевод, выполненный ими. Больше в бюро переводов я не обращалась.