Чтобы читать книги на русском, необязательно читать произведения, оригинальным языком которых является русский. Перевод зарубежной литературу тоже можно рассматривать. Очень советую прочесть "Маленького Принца". Читается легко, лексика несложная и, кроме этого, в книге поднимаются проблемы, которые будут актуальны всегда. Так что тут двойная польза. "Цветы для Элджерона" тоже неплохой вариант. Помнится, что читать было легко, да и по смыслу книга неплохая. Сказки и различные былины не хотела бы советовать, т.к. там встречается много слов, вышедших из употребления. Возможно, предложения построены просто, но вот момент с устаревшими словами/историзмами все усложнит, мне кажется.
Удачи в изучении языка!~
P.S.: советую не только читать, но и смотреть. Для начала можно смотреть с субтитрами на вашем родном языке (если найдете). Любые фильмы, мультфильмы, передачи, видео на ютубе, одним словом - все, что вы бы смотрели из личного интереса.
Спасибо за советы! Я даже не слышала о таких.