Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Может ли женщина быть любителем, а не любительницей? Вопрос про склонение слова.

Насколько я знаю есть слова термины, например слово дебил и официально оно не склоняется и пишется и говорится женщина-дебил. Или например женщина психолог. А что касательно слова любитель, можно ли сказать например про женщину, что она любитель кофе. А не любительница. Можно ли так говорить? И пожалуйста обоснуйте.

Русский язык+6
Rod Kol3р
  ·   · 1,4 K
Лучший
Энергетик по профессии. Интересы: лингвистика...  · 26 сент 2020

Я издалека начну) "Обесполивание" в языке касается только профессий - когда есть какая-то профессия характерная для одного пола, но потом ей начинают заниматься представители другого пола.

При этом, как бы объяснить... в русском языке есть определённые паттерны - "узоры" и шаблоны, по которым образуются новые слова. И если название профессии может измениться и попасть в существующий шаблон - оно меняется. Если не может - то остаётся, но применяется к обоим полам.

Например.

Тракторист - мужская профессия. Но все слова на -ист в русском меняются по полу - радистка, синхронистка, суфражистка и так далее. Соответственно, когда женщина садится за трактор - она становится трактористкой. И мы даже не особо заметим, что это слово новообразованное.

А вот, скажем, для слова "фельдшер" такого паттерна (уж простите за это слово) нет. И женщина-фельдшер остаётся фельдшером.

Исключения есть в двух случаях. Первый - "юридические" и сугубо профессиональные случаи - когда, например, в законе или уставе написано "футболист", а приходит играть женщина - её могут записать: "футболист". Это немного неграмотно, но юридически безопасно (кстати, если речь идёт о спортсменах - то женщина будет именно "шахматистка-любитель", потому что там строгое разделение терминов "профессионал" и "любитель" именно в профессиональных терминах). Второй - конкретно с суффиксом -ист: "короткие" современные термины вроде логист, стилист, флорист - к ним "ка" вроде как можно добавить, но прямо редко кто это будет делать.

По этой причине такая проблема с феминитивами, кстати. Люди ненавидят слова вроде "авторка", "докторка" и "блогерка" не потому что они такие злые женоугнетатели, а потому что в русском для них не существует паттерна (в существующем суффикс -ка добавляется только после ударного слога). И это просто режет слух, не более того.

А теперь, после такой долгой предыстории, ответ на ваш вопрос))

Исходя из всей картины, которую я вам описал, есть, опять-таки, такая тенденция - когда речь идёт о профессии, о каком-то постоянном занятии, то вполне может быть и "любителем". "Эта женщина - любитель русского языка" - человек, который говорящему кажется профессионалом в области русского языка, но "Эта женщина - любительница пиццы" - человек, который просто время от времени любит пожрать, непрофессионально)) Пока это только тенденция, а не литературная норма, но это уже можно заметить в разговорной речи, в каких-то личных блогах и так далее. Что забавно - не исключено, что слово "любительница" из-за этого со временем может совсем исчезнуть, и все женщины станут "любителями". Это не предсказание, но такая вероятность есть. Как раз ваш пример - мы ведь знаем, что правильно "любительница кофе", но прям так и хочется сказать "любитель кофе" - потому что в русском языке для длительного занятия (она же постоянно любит кофе) есть такой шаблон, и нам неосознанно хочется его применить и для этого случая тоже.

Правильно это или нет - вопрос интересный, но лингвистика уже не мыслит категориями "правильно/неправильно". Как есть, так и есть. Если у вас (и у нескольких других людей) есть желание так говорить - значит, русский язык развивается в этом направлении, больше ничего.

Как-то так дела обстоят.

Мой канал в Яндекс.ДзенПерейти на zen.yandex.ru/dinvolt