Имхо, Друзья с субтитрами на английском. С одной стороны, там очень быстрая речь, которую трудно сходу разбирать (Здесь субтитры очень выручают), но с другой там нет особо сложной лексики.
Это конечно же тоже ИМХО, но нуднее и тупее "Друзей" я едва ли могу себе что-то представить.
"Как я встретил вашу маму", когда начинал смотреть что-либо на английском начинал с него, сложной лексики в сериале не припомню, думаю для вашего уровня самое то. Ну и сам сериал конечно легендарный.