Изначальная формулировка вопроса предусматривала названия не только русских городов Ну так вот вам австрийский посёлок Fucking (по немецки читается как "фукинг"). Но англичане предпочитают читать по своему и автобусные экскурсии из Британии включают посещение этого самого Fucking с целью сфотографироваться перед дорожным знаком (всего их восемь: по два на каждом из четырёх въездов/выездов).
](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/City_limit_sign_of_Fucking%2C_Austria.jpg)
Также в Австрии выпускается пиво " Fucking Hell" ("Фукинг светлое" по немецки, или "траханный ад" по английски), но производится оно в другой местности. Если верить немецкой Википедии, пиво это продают по всему миру - из-за названия.
](http://winkenschuerfel.de/wp-content/uploads/2015/10/IMG_7965.jpg)
В г Новокузнецке Кемеровской области есть река Кондома. Само по себе название обычное, но в честь него названо Кондомское шоссе. (для справки, condom англ - презерватив)