Трудностей на письме не возникает, потому что язык этот компактный, удобный, да и трудности возникнут только у того, кто на нем не думает. Будь то в речи или на письме, не имеет значения. Если овладеть системным мышлением по-английски, которое несколько отличается от подсовываемой нам грамматической кальки с часто непереводимыми элементами в силу убогой концепции мировоззрения, вообще проблем с выражением мыслей по-английски не появится. Кстати, корректировать мышление в сторону пластики воспроизведения мыслей - это моя любимая работа на протяжении уже более четверти века. Делается она не так легко, как может показаться со стороны, но легкость приходит с годами, есть опорные точки, объясняющие каждый элемент и мысль в целом, ее цель высказывания, не дающую молчать. Английский весьма удобен. Умеешь излагать мысли в речи, - справишься и с письменной речью. Но не забывайте, что для грамотной письменности необходимо иметь в багаже какие-то пару сотен прочитанных книг мастеров слова.