Одно из моих самых любимых: Bárbarus híс ego súm, quia nón intéllegor úlli (Здесь я варвар, так как никто меня не понимает.) Оно было написано на моей школьной тетрадке. И в выражении мне нравится не только смысл, но и то, как оно звучит, поэтому иногда произношу его вслух сама с собой.
Re succumbere non oportebat, verbis gloriantem. не следовало сдаваться на деле, если на словах был героем. Или говоря по-современному - "Отвечай за базар".
"barba philosophum non facit" что значит "Борода не делает человека философом", хороший способ спустить заигравшегося в околоинтеллектуальные игры человека, особенно, если его большая часть его лица состоит из растительности)
Totum se viam abiebat"-Всё пошло по п_зде.
Очень много раз применял это выражение.Вносит разнообразие в обеденные ругательства и все думают,что ты очень умный.