У меня нет никакой методики, просто расскажу как я очень хорошо выучила разговорный испанский и немного научилась читать и понимать по-английски. В детстве я жила в Латинской Америке, мы там брали видео-кассеты на прокат из видео-клубов. Дублируют там только мультфильмы, а все фильмы - с субтитрами, испанскими. Испанский я знала более-менее, а вот с английским совсем плохо было. Просматривая фильмы на английском языке и читая субтитры на испанском, переводя их на русский - я учила два языка одновременно, сама того не подозревая! Поняла это намного позже, была приятно удивлена!
Не понимаю, почему минусуют — автор абсолютно прав, это так и никак иначе.
Для чего советовать нотабеноид, если у большинства обычных пользователей нет туда доступа?
Занимаюсь то этому методу yvision.kz мне очень хорошо помогло. Вкратце, там описывается метод как работать с английскими видео разбор текста и аудио