Как правильно говорить про место, где остановился, имея в виду направление? Например, человек, ища в раскраске по номерам в ленте картинку, на которой остановился в последний раз, или страницу книги в электронной библиотеке (если там нет функции мгновенного перехода, а нужно тупо листать по номерам страниц), говорит "Хочу поскорее добраться до где остановился" или "Хочу поскорее добраться докуда остановился". Когда ему говоришь, что так говорить неправильно, слух режет, он отвечает, что "Хочу поскорее добраться до места, где остановился в последний раз" слишком длинно. Вот я и хочу узнать: а как правильно говорить и писать про такие случаи, чтобы и не длинно, и грамотно одновременно? Чтобы и звучало нормально, не коверкая русский язык, и не говорить или не печатать слишком длинно (есть сайты, где количество символов ограничено). Поисковики как всегда не поняли, что я имел в виду, и выдали кучу барахла про "место, где поставил машину", а мне-то не про машину надо, слово "остановиться"-то не только физическую остановку означает, но и где закончил читать, трек, на котором закончил слушать аудиокнигу или музыку.