У меня есть печальный опыт преподавания в подобных группах. Мой случай, конечно, один из ста, но в нашем языковом центре была группа, в которой одновременно были женщина среднего возраста, два подростка, три студента, двое мужчин лет 40-50 и бабушка семидесяти лет. Мне как преподавателю очень хотелось плакать перед каждым занятием и после, и не потому, что я так бездарна в преподавании. Просто это очень сложно, когда группа настолько разношерстна.
В этом плане вас даже не спасёт то, что вы все, допустим, в группе А1-А2 - потому что у каждого из учеников есть свои нюансы, свой уровень знания и свои потребности в изучении языков, свои цели. Более того, к каждому возрасту нужны свои подходы! Но, как правило, языковые центры не очень заморачиваются подобным. А как следствие, приходится работать с тем, что есть. Когда преподаватель пытается помочь и тем, и тем, и скорректировать занятие, и удержать внимание подростков - страдает язык. А если сконцентрироваться на предмете, то большая часть группы будет витать в воздухе или застрянет на разных этапах.
И даже если вы вспомните университетские годы и ваши занятия иностранным, разве у вас не было ситуации, когда кто-то один сильнее, а другие слабее? Или несовпадение темпераментов с преподавателем? Или чьи-то пропуски, из-за которых приходится повторять изученное? У меня всё это было, поэтому я ратую за индивидуальное изучение языков при любой возможности.
Спасибо за ответ. Но как же идентифицировать, найти такого преподавателя?
смотря в каком аспекте ,если говорить о грамматике ,то лучше индивидуально ,что касается всего остального (особенно разговорной речи ) ,то лучше в группе ,которая имеет такой же уровень как и у вас ,что позволит вам понимать друг друга