Кажется, нет. На русский переводился только роман «Мельница». Гьеллерупа почти совсем забыли вскоре после его смерти, его нобелевское лауреатство уже тогда считалось политическим ходом, слабым с чисто литературной точки зрения. Драма в стихах «Брунхильда», написанная в 1880-е, в конце 1910-х вряд ли могла всерьез кого-то интересовать — хотя, судя по всему, это один из нобелевских лауреатов, точно соответствующих идее Нобеля об идеалистическом направлении литературы.
Как жаль, мне для статьи очень нужно. А не знаете как нарыть оригиналы (может быть, сам хоть парочку переведу)?