@Вадим Фельдман, такая задача (передать текст автора языком кино) могла бы ставиться в том случае, если бы экранизация осуществлялась самим автором текста. Но экранизацию осуществляют другие люди, которые ставят задачу создать собственное абсолютно самостоятельное художественное произведение, в основе которого лежит текст автора. Вполне логично, если автор, при этом, получает свой гонорар, но это не значит, что кинематографисты не вправе творчески подойти к литературному источнику. Автор, конечно, может откреститься от экранизации, но тогда он будет не вправе претендовать на гонорар. )))
И не согласен с тем, что отличия мультфильма от книги минимальны. Они очень значительны. Убран главный герой, который является явно лишним (Кристофер Робин), переформатированы сюжеты.
Вот американский мультик, действительно, снят достаточно точно по книге. И он абсолютно никакой…