Доспети пустоты есть превыспреннейше,
блюсти тихость же правоправленiе.
Тма сущихъ вкупе съвершаются,
азъ зрю ихже вращенiе.
На небеси сущи аки трава травою,
всякiи возвращаются къ корню своему.
Глаголалъ быхъ: сiе тихость,
тихость же рекутъ возставленiемъ,
возставленiе убо вечное.
Ведати вечнаго убо лепо,
не ведати вечнаго же съслепо,
съслепствуя вершити же лихо.
Ведай вечнаго же аки внутренняя,
внутренняя же да пребываетъ вождемъ,
вождь же да пребываетъ царемъ,
царь же да пребываетъ аки небесемъ,
небо же да пребываетъ стезею,
стезя же да пребываетъ извечна,
не имея плоти, вне стужанiя.
Cтихъ si, Дао дэ цзин. Перевод на славянский k66.ru
Путь- это движение в любом его проявлении, вся суть жизни в движении : мысли, обычное перемещение тела, какое то эмоционально- психическое развитие, все это путь , который проходит все материальное