Данное слово относится к англицизмам — словам, заимствованным из английского языка. «Кринж» происходит от английского cringe и означает «коробит», «передёргивает». Слово является жаргонизмом и используется в основном молодёжью, обитающей в социальных сетях.
Используется, когда хотят сказать о чём-то откровенно плохом или когда испытывают стыд за действия/контент другого, например: «Ловлю дикий кринж от одних только трейлеров фильма», «Эти характерные роли напоказ вызывают у меня легкий кринж», «Вот примерно к середине видео я стал испытывать кринж по максимуму». Фразы взяты с форумов на просторах сети.
А вот пример, где употребление слова «кринж» было бы как раз уместно:
спасибо, наконец-то я разобралась для себя с этим словом)).
Простите, а когда не уместно применять данный термин? Для такой картинки подойдет?
Лариса Назарова, ловлю жесткий кринж
Испанский стыд вообщем
Ааа... Кто стоит за этим? Кто вносит этот англицизм? И чем вам наш богатый не устраивает?
Михаил Худяков, Не нам вопрос задавать нужно🗿
Кринж (cringe) - это сленговое слово, англицизм, которое обозначает стыд или досаду. Посмотрев в словаре можно убедиться в этом (я делаю выноску из словаря Abby Lingvo):
cringe - чувствовать досаду, раздражение, отвращение
Это испанский стыд
По сути обычное чувство стыда, причиной которого являются поступки или же поведение других людей, будь то персонажи ток-шоу вроде "Пусть говорят", твои знакомые или же представители государственной думы.
Кринж, или же, как у нас его называют - Испанский стыд - это стыд за действия/поступки другого человека.
Проще говоря, это когда делает чушь другой человек, а стыдно тебе.
www.youtube.com/embed/hSlb1ezRqfA?wmode=opaque
Ничего не поняла, но очень интересно!Спасибо!)