Ну, тут как и в любом другом случае в русском языке:
-ическ- употребляется там, где прилагательное описывает суть существительного.
-ичн- - там, где существительное имеет некоторые признаки из прилагательного.
Технологический процесс - это технология производства чего-либо. Например, при производстве книг этим термином будет описываться как обрезать бумагу, как её печатать, как сшивать листы между собой. "Чтобы книга не развалилась при открывании, нельзя отступать от технологического процесса".
Технологичный процесс - это процесс, который содержит какие-то технологии, их признаки (при этом сам процесс - совершенно не обязательно связан с ними). "Издание книг большим тиражом - это крайне технологичный процесс, который требует весьма дорогого оборудования".
Естественно, что в некоторых случаях эти два варианта могут пересекаться и взаимозаменяться.