Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Есть разница между словами sandglass и hourglass?

Переводчик выдаёт оба как перевод «песочные часы»
Иностранные языки+3
Anna Emelianova
  ·   ·
Компания сложной академической разработки...  · 1 апр 2022  · hopnscotch.com
По сути, это одно и то же. Носители английского предпочитают hourglass — это видно, например, в Google Ngram Viewer (сервис, который определяет частотность слов в печатных источниках):
А если говорить о разнице в значениях — она есть, но не очень значительная. Sandglass — песочные часы, которые отмеряют любой промежуток времени. Hourglass — песочные часы, которые отмеряют ровно 1 час (поэтому и часть hour — час — в слове). То есть hourglass — разновидность sandglass.
Однако в речи эту разницу зачастую игнорируют. И просто используют hourglass для любых песочных часов.
Полезное об английском в InstagramПерейти на instagram.com/hopnscotch