Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как сказать на английском «сморозить глупость»?

Иностранные языки+1
Anna Emelianova
  ·   · 661
Компания сложной академической разработки...  · 22 мар 2022  · hopnscotch.com
Может подойти фраза to put your foot in it (🇬🇧) / to put your foot in your mouth (🇺🇸). Она близка к «сморозить глупость» в значении «облажаться».
Эту фразу используют в контексте, когда человек сказал что-то обидное, не подумав. Или что-то такое, что расстроило собеседника. Главное — это было не специально.
Например:
I really put my foot in my mouth – I asked her if Jane was her mother, but she said Jane is her sister. — Я действительно сморозил глупость — я спросил, приходится ли ей Джейн матерью, а она сказала, что Джейн — её сестра.
Полезное об английском в InstagramПерейти на instagram.com/hopnscotch
Репетитор английского языка, лингвист-переводчик,...  · 4 мая 2022  · stepik.org/118194
В дословном переводе эту фразу можно перевести как "say something foolish". В варианте извинения можно сказать "Sorry, I`m so stupid after that". Также существуют и другие варианты перевода. Что касается самой фразы, она... Читать далее