Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Пишу о русском языке и лингвистике. Филолог по обр...  · 13 июл 2021  · lgram.ru

Уходовая или ухаживающая косметика?

Занимательный курьёз. Слово «уходовый» в литературном русском языке отсутствует, мы его не найдём ни в одном словаре.
То ли они отстают от речевой практики, то ли ещё какая-то причина.
Выражение «уходовая косметика» или ещё более странное «ухаживающая косметика» употребляется в интернете уже более 10 лет. Ещё с конца нулевых на форумах велись споры, как называть не декоративную, а гигиеническую косметику. Выходит, какие-то «уходовые средства» без рода и племени давно ходят по интернету.
Оказывается, русский язык до сих пор не породил адекватного прилагательного от существительного «уход»! Вот такой лингвистический курьёз.
Уход — это отглагольное существительное (уходить).
В русском языке пытается прижиться слово уходовый, но выглядит оно странно. Потенциальные прилагательные *уходный и *уходский в разговорной речи и вовсе не слышны.
Чем же заменить?
На Грамоте.ру рекомендуют говорить «Средства для ухода за…/по уходу за…», «косметика для ухода за…». Минус в том, что они сильно громоздкие.
Причастие ухаживающий происходит от глагола «ухаживать». Фраза ухаживающее средство, которая встречается во многих статьях о косметике, звучит так, как будто средство само ухаживает за вашей кожей, а не вы лично. Даже немного смешно становится.
А вы употребляете эти слова? Как вы воспринимаете «уходовая, ухаживающая косметика»?
Веду Телеграм-канал о русском языке и грамотности.Перейти на ttttt.me/gramota
Искусство и культура+4
1 эксперт согласен

а почему "уход" от "уходить"? Разве это не " ухаживать", например, "уход по болезни"?

@Валерий Шульгинов, есть «уходить», а есть «ухаживать», это разные глаголы. :)

По той же схеме от  «приходить» возникло «приход».

От «ухаживать» произошло «ухажёр», например.

Увы, но Викисловарь уж точно не сто́ит принимать всерьёз. Только Грамматический словарь Зализняка и отсылки на Тихонова там помогают.

Да и викисловарь такое слово знает: https://ru.m.wiktionary.org/wiki/уходовый

@Валерий Шульгинов, Викисловарь не проверяется лингвистами, по сути это индикатор народного словоупотребления.

В профессиональной среде производителей косметики (маркетинг, технологи итд) "уходовая косметика" закрепил ось уже прочно.

В ухаживающей косметики смешного не наблюдаю, да, она ухаживает за кожей, например. Хотя слово длинное, неудобное в произношении.

Но прочно закрепился неграмотный вариант "уходовая косметика". Предположу, что "благодарить" надо переводчиков-недоучек.

Так что, со временем этот вариант появится в словарях. Фиксация норм языка в словарях происходит с опозданием относительно укоренения в речи. И зафиксировать лингвисты обязаны всё укоренившееся, ведь они не на своё усмотрение что-то допускают, что-то нет. Нормой признаётся очень широкое применение.

Маркетологи чего только не придумают, лишь бы продать! Вы слышали про средства, дисциплинирующие волосы? Тоже становится смешно и стыдно за свои недисциплинированные волосы...)