Когда я сказала, что я не "госпожа", я имела в виду ровно это – но я удивлена тому, как слово "ханум" (которое, о чём вы знаете, значит ровно то же самое – "уважительная приставка к женскому имени в среднеазиатских странах, и означает-красавица, красивая госпожа") меняет ситуацию. Само слово красивое – а красота это прекрасно. Не только внешняя, и не моя – это относительно – а просто красота. Слово "ханум" – красивое.
Про слово "беглец" сказать сложнее. Бегунок, беглец, бегуночек, бегунишка, раннер, бегония и бегуния, беганутые – бегуна и бегунью как только я сама не называю (только не "беганутые", это чужое и гадкое).
Почему бы и не беглец, честно слово! Слово тоже красивое. Беглец-подлец! Ловец и живец. Бодрец и огурец.
Как поётся в песне, называй меня как хочешь, но беги со мною рядом. Там поётся не так, но тут по смыслу приходится слова менять.