Сколько раз вам нужно включить записанную где-то речь на диктофоне, чтобы полностью признаться в своей привязанности к говорящему? Нисколько. Обывателям, которыми мы являемся, такое не под силу.
Однако, есть вершина позволения оценить другу свой накатанный за каких-то три часа видеоролик с одной из популярных композиций на инглише, и вы уже начали ассоциировать свой опыт слушания композиции и это исполнение. Вот ура.
Если возможно для среднестатистического ученика музыкальной школы пройти два пути по освоению метамодернизма в курсе "Аудиогид 8,8", то снова спрос с твоей, обыватель, лени? Неправда. Стереотипы. И не только. Мне только что, посовещавшись, начал руководитель отдела продаж рассказывать о 5 ГОДАХ ПО ОСВОЕНИЮ ПРАВИЛЬНОЙ БРИТАНСКОЙ ОЗВУЧКИ...
Не веришь? А Puzzle English верит и не дает гарантий.
Мне не хотелось выносить сам способ подготовки, но решилась сделать это для сообщества на Кью. Вот способ:
Всего 4 этапа обработки любой аудиозаписи в обучении. 1. Спонтанное восприятие на слух. Как будто до тебя с разных сторон на вокзале Таллина доносится непонятный звук, перевод неизвестен. Что является нормой. 2. Повторение за говорящей строкой паузами после 7 секунд. Будто осознание доходит только через форму звука. Как только услышишь, что говорится, переспрашиваешь. Как смог, не заглядывая в справочники. 3. Текст аудио, включаешь и смотришь на него, просто проглядываешь, с всем ненавидящего гонором взрослой личности "А КАК ЭТО ПЕРЕВОДИТСЯ? ААААА". 4. Текст аудио, включаешь и повторяешь пункт 2. Все.