Чужие ошибки можно даже запомнить, но в нужный момент память о них подводит. Это ровно так же, как выучить слова иностранного языка наизусть, и даже все предъявить на экзамене. Но окажись в стране этого языка не сможешь связать и нескольких слов в предложение, если не заучил также и предложения. Это потому, что при заучивании слов они оказываются на тех "полках в памяти", куда ты их положил для сдачи экзамена. А говорить можно , если положил их на полки, откуда берешь для разговора. А для этого надо практиковать разговор на языке.
Свои ошибки делаются в реальных обстоятельствах, и в реальных же обстоятельствах они вспоминаются при необходимости. Невозможно быстро заглянуть в список ошибок, тем более, что мы и не проверяем каждое свое действие на ошибочность - не хватит времени на проверки в трудных ситуациях.