Жить и работать в любой части Испании вполне возможно с использованием только кастильского. Но знание дополнительно местного языка того региона, где вы живёте, сильно поможет в выстраивании отношений с местными жителями. Кроме того, в мелких кафе или магазинах вполне могут написать меню или ценник только на местном языке и полениться продублировать на кастильском.
Что касается похожести, валенсийский принадлежит к той же семье романских языков, что и кастильский, так что они безусловно похожи. Но ближайший родственник валенсийского - это каталонский (сами каталонцы вообще считают валенсийский не отдельным языком, а диалектом каталонского). Знание кастильского вам конечно поможет учить валенсийский, но учить его всё-таки придётся отдельно.