Парадокса никакого нет. Еврейское выражение isch maciboth означает "муж или человек трудов, печалей, скорбей". Следующее за этими словами "изведавший болезни" просто продолжает описание человеческой природы, и это нельзя понимать буквально. Эти слова лишь указывают на то, что речь идёт об обычном земном человеке, которому свойственны все выше перечисленные качества.
Вот поэтому евангелисты и не пишут о болезнях Христа - они были такими же, как у большинства людей того времени. К тому же Евангелие - это не медицинская карта, там, если Вы не заметили, рассматриваются совсем иные вопросы.
Христос принял человеческую природу и также, как и все люди, был подвержен всем недугам и напастям - голоду, холоду, боли, болезням и так далее. Слова пророка Исайи говорят о том, что Иисус был человеком в полном смысле этого слова, и страдания Его на кресте были настоящими, как бы некоторые еретики не утверждали, что Христос не испытывал никакой боли, что это всё были фокусы, иллюзия и обман.
Профессор богословия А. П. Лопухин в своё время говорил об этих словах пророка Исайи так:
"Здесь, таким образом, прикровенно обозначена вся глубина тайны воплощения: Бог, явившись во плоти, воспринял на Себя падшее естество наше, чтобы Своей искупительной смертью его очистить, вознести и прославить..."